Gatchamania.net (http://www.gatchamania.net/index.php)
- [Entertainment] (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=200)
-- Anime & Cartoons (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=3)
--- Japanese, Anyone? (http://www.gatchamania.net/threadid.php?threadid=746)
So.... are you using that smilie to say that you love all of us, Tim?
__________________
quote: | |
|
__________________
Cheers,
Tim
That's quite the big smilie, but much appreciated!
__________________
This is great! Japanese lessons and phrases.
Thank you!
__________________
Like the Phoenix I rise from the fire. Beware all who try to tame me, you may get burned
More Japanese Links...
Gender differences in the Japanese Language:
Wikipedia Article
Here's a cool Flash program to help you learn Hiragana and Katakana:
http://www.dragonmedia.us/programs/kana.swf
Japanese Holidays:
http://www.japan-guide.com/e/e2062.html
Since everyone seems to love their smut around here... here is Japanese Sex Slang (warning, not for the faint of heart):
http://www.asstr.org/~cobalt_jade/INFO/Japslang.html
That should do it for now.
__________________
Cheers,
Tim
Another keeper link. I could just hear some of the smutty ones coming out of the Condor's mouth!
__________________
Hinotori
Eagle in Charge
lol Tim you know us so well
__________________
Like the Phoenix I rise from the fire. Beware all who try to tame me, you may get burned
I've been meaning to ask this for a while and keep forgetting...
The Japanese translation of okay is yoshi (sounds like it's pronounced 'yosha'), But alot of times in the Gatch eps it sounds like they're saying "yosh". Is yosh an abbreviation of yoshi, or is it a completely different word/meaning??
I know that probably seems silly to ask, but it's just one of those "need to know" things for me!
Hinotori
__________________
Hinotori
Eagle in Charge
Japanese does have silent vowels (it depends on the sounds that proceed and follow the vowel in question). For instance the verb "to be/is" is written as desu but is pronounced dess. 'gozaimasu' is pronounced 'gozaimass'. The verb 'suki' (meaning to like) is pronounced as 'ski'.
The i in some words will be dropped as well. For example, 'ashita' is pronounced 'ash-ta'. It is very possible that 'Yoshi' is being pronounced like 'Yosh'. I'll have to ask my Japanese friend when I next talk to her to see for sure (maybe on Monday if she is available).
Can you tell me which episode exactly of Gatchaman did you hear them say yoshi? I can listen to it for myself and see what my ear picks up (I have the whole original Gatchaman in Japanese on vhs tape).
One of the things that I have done recently to help my studies is I bought a bunch of Japanese kid's magazines that have puzzles and various games to help learn the language. I should scan some of the pages and post them here.
__________________
Cheers,
Tim
Tim, you're awesome!! You're so knowledgeable about this. I'm hoping I'll soon be able to put a little more time and effort into learning more about the language. It's all so very interesting to me.
quote: | |
|
__________________
Hinotori
Eagle in Charge
quote: | |
|
quote: | |
|
__________________
Cheers,
Tim
Here are some scans from the Japanese kid's magazine that I bought second hand at my local Japanese store, MITS (note: website is in Japanese).
All images are links to much larger versions.
Front Cover (2004 Christmas Issue):
Sample Pages:
Back Cover (Pictures of Christmas Cakes):
Christmas in Japan is a bit different than in the West. Sure it has a lot of the same trappings but for teenagers/adults, Christmas is more like Valentine's Day. Gifts are exchanged between lovers. You can learn more here:
Christmas In Japan
__________________
Cheers,
Tim
quote: | ||||
|
__________________
Hinotori
Eagle in Charge
Thanks Tim! All these links are great! They'll keep me busy for a while!
__________________
Putting the "Con" in Condor....Ooooo... shiny red button!
I'm still giggling at the thoguht of Christmas and Valentine's Day mixed together. Now THERE'S an interesting fic idea!
But I already have a Christmas fic in the works. Darn it...
__________________
I still have fond memories of the last Christmas fic.
__________________
Cheers,
Tim
quote: | |
|
__________________
quote: | ||||
|
__________________
Cheers,
Tim
quote: | |
|
__________________
Done!
__________________
Powered by: Burning Board Lite 1.1.2c © 2001-2004 WoltLab GmbH
English translation by Satelk
Site Coded by Cep