Gatchamania.net (http://www.gatchamania.net/index.php)
- [Gatchaman Library] (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=300)
-- Gatchaman II (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=712)
--- Eagle Riders (http://www.gatchamania.net/threadid.php?threadid=1677)
I think the main thing is the way they dumbed down Hunter's character. He seems weak and wimpy in comparison to Joe, while in Gatchaman Ken and Joe were clearly equals (although they both tended to fly off the handle at times). There are also some cheesy lines of dialogue, and it's a little annoying the way they insist that the Vorak are androids, and insist that some people who are clearly dead (Dr. Aikens, Dr. Andro) are still alive. Some of the names are silly too (Happyboy being the worst example) but probably aren't so bad when you look at the names from G-Force!
OTOH, there are good things as well. They were quite faithful to the Gatchaman II storylines (if not Gatchaman Fighter) and they only used Tatsunoko footage. No annoying robots! Well, unless you count Otto... or the Vorak. All of the characters had last names, which is a nice supporting detail. I like the theme song too, although it's not the best of all Gatchaman-based series.
Like all of these series, there are things to love and things not to love. But IMHO, it's the changes they made to the G1 character/Hunter that bother people the most.
__________________
Hi all!
quote: | |
|
quote: | |
|
quote: | |
|
Given the time crunch for BotP, I think even the best animators in Hollywood would not have done very well. Of the added footage, IMO, the space travel is the best -- until the chocolate-turtle planet shows up.
Eagle Riders and G-Force should be examples of what not to do when adapting for syndication. Same with the BotP ready room and Zark scenes.
__________________
Benefits, not features; benefits, not features
Hi all!
quote: | |
|
If you're going to bring a property over and change it, the least you can do is have respect for the audience and the source material. And do the best job you can do.
I'm basing my opinion of ER on what TJ has written. Editing the crap out of a show until any given single episode is made up out of two episodes, and the continuity is shot to hell is hardly a good idea, IMO. If the music and sound must change, get good people to do it.
As for G-Force: they had one piece of additional music which they used to death, and not always in the best locations. (The beat is more appropriate for a road chase scene.) The dubbing of the voice actors sounded like the dubbed vocals of those 'chop sockey' films that introduced us to Bruce Lee. None of the characters sounded right. 'Galactor' had laryngitis from hell, Dr. Brighthead sounded rather harsh, and there wasn't much to tell Ace and Dirk apart. Right now, I'm listening to voices, and there's no real characterization of Ace, Dirk, and Hooty in the way their lines are delivered. We can tell Pee-Wee and Agatha June apart because the former is a child and the latter is a woman. All the new names would embarrass a writer of pulp fiction (at least they would have had Ace and Dirk as heroes of separate series). And the original Gatch music sort of fades into the background. The narration was lackluster, without the cheesy zing of dubbed Gatch. Making the various characters into narrators didn't always work (how did Brighthead know that the woman Dirk met at the track was the one he killed later in 'The Sinister STAR ONE'?)
Unfortunately, I only have memories of the shows brought over shortly after BotP, and the only title I remember is 'Starblazers'. Except for the goofy 'Derek Wildstar' (and two haracters saddled with 'Nova' and 'Orion'), I remember that others had fairly decent names (at least on 'Starblazers'). And those shows had their share of 'robots' that looked remarkably like people (because of American animation rules about killing), and 'injured' characters who are never seen again. So I'm not certain how well they followed the original plots, or what else was done to them. (I do remember thinking one character's prosthetic leg was a dodge, until another episode revealed he really did have them.)
__________________
Benefits, not features; benefits, not features
quote: | |
|
__________________
Okay, I must have misunderstood something in a previous post about ER.
I should not gripe about shows I didn't see. I usually don't.
I do have that 'Best of G-Force' DVD, so I could say something about that. (I loaded it for the previous post.)
Agh, I just put my foot in it, is all. I tried to comment, and instead of a foot in the water, I'm up to my hip in mud.
__________________
Benefits, not features; benefits, not features
Hi all!
quote: | |
|
quote: | |
|
__________________
Yeah. I bought it, had an 'ARGH!' reaction, and that was it.
I didn't remember some of the other odd names from 'Starblazers,' but then, it was 30 years ago. Compared to some, 'Nova' and 'Orion' are pretty tame (and probable - if Mom and Dad are Classically minded).
I should keep an eye on Hulu.com (they have Speed Racer and other anime shows). Might be able to walk down memory lane one fine day.
Now to extract myself from the mud....
__________________
Benefits, not features; benefits, not features
quote: | ||||
|
__________________
Benefits, not features; benefits, not features
quote: | |
|
__________________
Well, for what it's worth, I saw ER only after watching all of Gatch II . . . in Japanese. So I had absolutely-freaking-no idea what was being said in Gatch II, and you would love some of the amazing logic-flubs I made trying to figure out some of the storylines. (When your knowledge of a foreign language is limited to about two dozen words and no sentence structure, the results can be quite interesting.) When ER came out, I thought, hey great, now I can learn what the plot lines really were!
Ump. Nope. Not all of them, anyway.
It was a pity that Saban had some difficulties adapting Gatch II and F, especially since (I thought) they did a rather decent job on Tekkaman Blade ("Teknoman"). I really liked Teknoman.
Powered by: Burning Board Lite 1.1.2c © 2001-2004 WoltLab GmbH
English translation by Satelk
Site Coded by Cep