Gatchamania.net (http://www.gatchamania.net/index.php)
- [Gatchaman Library] (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=300)
-- Gatchaman Chat (http://www.gatchamania.net/board.php?boardid=9)
--- Infini-T Force Movie With English Subtitles (http://www.gatchamania.net/threadid.php?threadid=5669)
Infini-T Force Movie With English Subtitles
Hi all!
An English subtitled version of the Infini-T Force movie has recently been showing up on various anime sites. While this is a fan produced version and not an official, legal release, I figured that there is probably enough interest in seeing the movie that I ought to point it out -- in particular because Viz has shown no interest in releasing an official, legal version.
I do want to make note of a big caveat regarding this particular set of subs, and that stems from the source of those subs. You see, the original translation from Japanese was done for a French fansub of the movie. An English speaking fan took that translation, ran it through a translation program, and these subtitles were generated from that translation, with no additional editing to correct grammatical errors, odd phrasing, or to remove occasional bit that did not translate ("Non' and "Monsieur" appear a few times, and at least one sentence remains completely in French). Despite that, the translation is still understandable enough that one can follow the dialogue without having to do too many mental acrobatics.
Anyway, the film can be streamed from here:
https://www09.gogoanimes.tv/infini-t-force-movie-gatchaman-saraba-tomo-yo-episode-1
While I'm sure there are other sites out there that have it, I watched the film from this site last night, so I know that this one works.
I hope this helps!
James
Thanks, James! While a translation of a translation isn't ideal, I'm sure it wouldn't generate the headaches an English translation of an Italian translation of a Korean translation of the original Japanese Gatch F episode!
__________________
“There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them." --Ray Bradbury
Thanks for the link, James.
I understand a whole lot more now than I did when I watched with no subtitles!
__________________
"First things first, but not necessarily in that order." 4th Doctor
Powered by: Burning Board Lite 1.1.2c © 2001-2004 WoltLab GmbH
English translation by Satelk
Site Coded by Cep